My-library.info
Все категории

Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You]

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You]. Жанр: Современные любовные романы издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сплетенная с тобой [Entwined with You]
Издательство:
Азбука, Азбука-Аттикус
ISBN:
978-5-389-07744-7
Год:
2014
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
752
Читать онлайн
Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You]

Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You] краткое содержание

Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You] - описание и краткое содержание, автор Сильвия Дэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров. Права на перевод книг писательницы проданы в 38 стран. Впервые на русском языке!

Сплетенная с тобой [Entwined with You] читать онлайн бесплатно

Сплетенная с тобой [Entwined with You] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Дэй

— Обещай, что постараешься с ним поговорить, — гнула свою линию Айерленд. — Ты ведь все еще любишь его, так?

— Даже больше, чем раньше, — призналась я.

Немного помолчав, она сказала:

— Он здорово изменился после того, как встретил тебя.

— Полагаю, что да. Я тоже изменилась. — Тут я увидела выходящего из кабинета Марка и сразу же выпрямилась. — Послушай, мне надо работать, но завтра мы обязательно пересечемся. И вообще, подумай насчет девичника, о котором мы говорили.

— Чудненько. Тогда до встречи.

Я повесила трубку, радуясь в душе, что Гидеон меня послушался и пригласил Айерленд. Все верно. Мы с ним вдвоем — и каждый по отдельности — медленно, но верно двигались вперед.

— Крошечными шажками, — прошептала я и снова вернулась к работе.

* * *

В полдень мы с Марком отправились во французское бистро, где нас ждал Стивен. Несмотря на море народа в огромном обеденном зале, не заметить его было невозможно.

Стивен Эллисон был крупным парнем — высоким, широкоплечим и мускулистым. Наверное, здесь сыграло свою роль то, что он — владелец строительной фирмы — любил работать на стройке вместе со своей бригадой. Кроме того, из толпы его выделяла огненно-рыжая шевелюра. Кстати, у его сестры Шауны были точно такие же волосы и точно такая же жизнерадостная натура.

— Привет! — Я поцеловала Стивена в щеку. С ним я могла позволить себе обращаться более фамильярно, чем с Марком. — Мои поздравления.

— Спасибо, дорогуша. Наконец-то Марк сделает из меня порядочного человека.

— Ну, для этого только женитьбы, пожалуй, будет маловато, — не остался в долгу Марк.

— Скажи, я хоть раз был с тобой неискренним? — возмутился Стивен.

— Хм, дай подумать. — Марк помог мне сесть, а потом занял соседний стул. — А не ты ли, случайно, клятвенно уверял меня, что брак — это не для тебя?

— Брось, я никогда не говорил, что это не для меня, — хитро подмигнул мне Стивен. В его голубых глазах играли озорные огоньки. — Я имел в виду большинство людей.

— Он реально не знал, как сделать тебе предложение, — сказала я. — На него просто больно было смотреть.

— Ну да, — уставившись в меню, заметил Марк. — Она живой свидетель твоего жестокосердного поведения.

— И он еще имеет наглость жаловаться! — фыркнул Стивен. — Я обхаживал его с помощью вина, роз и скрипичной музыки. Много дней репетировал решительное объяснение. И надо же, такой облом!

Он забавно вытаращился на нас, но я могла поклясться, что в глазах его застыла боль от раны, которая не успела зажить до конца. И когда Марк осторожно накрыл руку своего партнера своей, я поняла, что была права.

— Интересно, и как же он решился? — спросила я Стивена, хотя уже слышала всю эту историю из уст Марка.

Но тут нас перебила подошедшая официантка. Мы сделали заказ, и Стивен принялся излагать свою версию знаменательного события.

— Он, бедняга, весь вспотел, — начал Стивен. — То и дело вытирал платком лицо.

— Но сейчас на дворе все-таки лето, — пробурчал Марк.

— И в ресторане, и в театре есть климат-контроль, — не растерялся Стивен. — И вот так мы с ним провели весь вечер и наконец отправились домой. Я уж было решил, что он никогда не сподобится. Вечер подходил к концу, а он точно воды в рот набрал. Тогда я подумал, может, стоит самому повторить заветные слова, просто чтобы одним махом покончить с этой бодягой. И если он снова скажет «нет»…

— В самый первый раз я вовсе не сказал «нет», — не выдержал Марк.

— …Я его доконаю. Вырублю, посажу в самолет — и прямиком в Лас-Вегас, потому что с годами я, к сожалению, не становлюсь моложе.

— И мягче тоже, — проворчал Марк.

— Так вот, мы выходим из лимузина, — строго посмотрел на своего партнера Стивен, — и я начинаю припоминать, что говорил, когда в первый раз предлагал ему руку и, на хрен, сердце, как вдруг он хватает меня за локоть и выпаливает: «Стив, черт возьми! Ты должен на мне жениться!»

Я от души расхохоталась и слегка отодвинулась в сторону, позволив официантке поставить тарелку с салатом.

— Вот так просто?

— Вот так просто, — энергично кивнул Стивен.

— Очень трогательно. Молодец, что решился, — сказала я Марку.

— Вот видишь? — подал голос Марк. — Я это сделал.

— А вы уже пишете свои клятвы? — поинтересовалась я. — Вот это будет действительно интересно. — Стивен загоготал, чем сразу привлек к себе внимание окружающих, а я едва не подавилась помидором, который не успела прожевать. — Умираю, как хочу увидеть материалы по планированию обряда бракосочетания.

— Ну, все случилось так внезапно…

— Не может быть, — покачал головой Марк, когда Стивен вынул из стоявшей на полу сумки пухлую папку, набитую так туго, что бумаги торчали сверху, снизу и сбоку.

— Ты еще не видел торт, который я нашел. — Отодвинув корзиночку с хлебом, Стивен положил папку на стол.

Увидев страничку с содержанием и множество закладок, я едва сдержала улыбку.

— У нас не будет торта в форме многоэтажного дома с билбордами и строительными кранами вокруг, — твердо заявил Марк.

— Да неужели? — удивилась я. — А можно мне посмотреть?

* * *

Вернувшись вечером домой, я бросила сумку на обычное место, скинула туфли и направилась прямиком к дивану. Легла и уставилась в потолок. В половине седьмого я встречалась с Мегуми в «Кросс тренинг», времени оставалось в обрез, но мне просто необходимо было немного передохнуть. Накануне у меня начались месячные, и я чувствовала себя усталой, нервной и раздраженной.

Потом я вспомнила, что надо как-то разобраться с мамой, и тяжело вздохнула. Нам с ней еще предстояло разгрести кучу дерьма, и откладывать это на потом было больше нельзя. Конечно, жаль, что, в отличие от папы, она не сможет все спокойно решить, но ходить вокруг да около тоже невозможно. Ведь она как-никак моя мама, я ее любила и очень тяжело переживала наши размолвки.

Затем я почему-то вспомнила о Коринн. Конечно, нетрудно было догадаться, что женщина, решившая ради любимого мужчины бросить Париж и переехать в Нью-Йорк, так легко не отступится… и все же. По идее, она должна была достаточно хорошо изучить Гидеона, чтобы понять, что если она будет преследовать его, то сделает плохо в первую очередь себе.

А еще Бретт… Как с ним быть?

И тут запищал домофон. Нахмурившись, я поднялась с дивана и подошла к двери. Может, Мегуми чего-то недопоняла и решила, что мы встречаемся здесь? Не то чтобы я возражала, но…

— Да?

— Привет, Ева, — услышала я жизнерадостный голос консьержа. — Тут вас спрашивают два детектива из полиции Нью-Йорка. Мична и Грейвс.


Сильвия Дэй читать все книги автора по порядку

Сильвия Дэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сплетенная с тобой [Entwined with You] отзывы

Отзывы читателей о книге Сплетенная с тобой [Entwined with You], автор: Сильвия Дэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.